2013年7月17日 星期三

英文慣用語第十三集歸納生氣發怒的慣用語(下)篇(English Idioms Episode 13) 09. Blow up~20. Grumpy.7-17-2013 三


 


英文慣用語第十三集歸納生氣發怒的慣用語(下)篇(English Idioms Episode 13) 09. Blow up20. Grumpy.

    慣用語往往短小精悍,富於哲理,具有較高的概括性和表達性,眾多學者、語言學家和文字工作者對其推崇備至。慣用語無處不在,其形式和意義的約定俗成和文字的風趣幽默大大增強了語言的生命力和表現力。

─摘自《英漢成語異同比較》作者 肖芬(Xiao Fen)老師,中國,中南財經政法大學外語學院副教授。

內容如有錯誤請告知:freak07291955@gmail.com

Content of English Idioms Episode 12(24 Items)
To give someone a piece of one's mind/To go into orbit
/ To tell someone off/ To fly off the handle/ Up in arms/Blow one's stack/Hit the ceilingHit the roof/Throw a fitHave a fit /Blow up/Flip one's lidFlip out/Have kittensHave a cow/Blow a fuse/ Lose one's temper/Flip one's wig/To see red/Cut up rough/Cut up nasty/Pissed off/CrankyGrumpy
.

1. To give someone a piece of one's mind大發雷霆/to go into orbit勃然大怒/To tell someone off生氣/ To fly off the handle勃然大怒/ Up in arms非常憤怒/Blow one's stack發脾氣/Hit the ceilingHit the roof勃然大怒/Throw a fitHave a fit大發脾氣/Blow up發脾氣/Flip one's lidFlip out失去控制、大發脾氣/Have kittenshave a cow被激怒的/Blow a fuse勃然大怒./ Lose one's temper發怒/Flip one's wig發瘋,失去自制能力/To see red 大怒/Cut up roughCut up nasty發怒/Pissed off生氣/CrankyGrumpy是形容人暴躁、易生氣。

09. Blow up的例句:

[口語]大發脾氣,發怒,暴怒,責駡:

01. I'm sorry I blew up at you.

    很抱歉,我對你發了脾氣。

02. Your mother will blow you up if you don't behave better.

    如果你不規矩些,你母親會責駡你的。

03. She get blow up by her boss for be late.
    她因遲到而受到老闆嚴厲訓斥。
 
004. Mother will blow up at you when she finds her best dishes broken.
當母親發現她心愛的盤子被打破時,她會對你大發脾氣。
A05. After the blow - up, Fred was really weird out.
    爭吵後, Fred感到心神不安。
06. I really blew up when I learned my girl friend was going out with another man.當我知道我的女朋友還跟另外一個男朋友出去玩的時候,我可真大發脾氣了。
 
07. Why don't you blow up occasionally? 你為什麼不偶爾發發脾氣?
 
 
 
 
 
08. He will blow up, and call names, and make reflections whenever they meet. 他碰頭就發脾氣,信口謾駡,算舊帳。
 
09. The captain's " little blow up", in so much as the waves were from 6 to 18 feet high, was what I'd have called a storm.
 
    船長說天氣耍小脾氣,可就波浪高達618英尺這點看來,我該把這耍小脾氣叫做風暴了。
 

 

 

10. flip one's lidflip out的例句:

Get very angry and fly into a rage.

Flip作動詞的時候是急促而突然地翻動。比方說:

the boiling water in the pot flipped out its lid, 鍋裏沸騰的水掀翻了鍋蓋。

習慣用語flip out其實就是借用鍋中的水在火上沸騰和水蒸氣往上冒而掀翻鍋蓋的畫面,來比喻人怒火中燒,按捺不住而發脾氣。

01. Don't go flipping your lid. 別發火。

02. I fear they have flipped their lids. 我怕他們是發瘋了。

03. All these mothers just suddenly flipped their lids and went nuts.

    這些母親們全都失去控制,像瘋了一樣

04. Teachers flipping their lids is always entertaining to school kids.


05. Look at this! I spent days on this paper and even paid a graduate student to help me, and this stupid professor gives me a 'D'! Man. I'll flip out if I can't get at least a 'C' in this course.

瞧瞧這個!我在這篇文章上花了幾天時間,甚至還花錢雇了位研究生來幫我,而這個笨蛋教授竟然讓我得D!哼,我這門功課至少要拿個C,要不,我會鬧翻天。

06. Did you see Mickey when he saw his car was gone? He totally flipped out he was hopping around like a crazy man, screaming and yelling out in the middle of the street.

你見到Mickey發現自己丟車時的那模樣嗎?他簡直是失去理智了在大街中心像瘋子似地暴跳如雷、尖聲喊叫。

Flip one’s lidFlip out失去控制情緒激動反應激烈、發怒
Flip快速翻轉、輕拋lid蓋子Flip one’s lid是什麼意思呢?
請看對話:
A: Have you seen Johnny? Why isn’t he in class today?
B: He flipped his lid and got drunk last night. He got a “D” for the paper he spent nearly a month preparing, while the other guys in his dorm got “B”s.
A: Flipped his lid?
B: He lost control and went crazy. The phrase means to
“react strongly, as with anger or enthusiasm.”
A: So it’s like saying to “blow one’s mind.” The phrase reminds me of a kettle with steam pushing up the lid.
B: Exactly. We can say to “flip out,” which has the same meaning.
A: Johnny borrowed my notes for psychology and he was supposed to return it today. I will flip my lid if he doesn’t. It’s only two days away from the finals.
B: Easy, buddy. I will remind him when I see him at lunch.
所以Flip one’s lid就是反應激烈

11. have kittenshave a cow的例句

have kittens=have a cow用作動詞時為勃然大怒。

01. When I heard the news, I had kittens.我聽到那消息氣憤極了。

02. My mom will have kittens if I'm not home by midnight.

 要是半夜我還不回家,我媽媽一定很著急。


1. We have kittens.

A: When I told my mom I would be home around 2 am, she had a cow!
A: 我跟我媽說我會到半夜二點才回家, 她氣死了。
B: Duh!
B: 廢話!怎麼會不生氣?
不知道為什麼會用"have a cow" 來表示很生氣。實際上, "have kittens" 也是同樣的意思!
More Examples
1. Don't have a cow! 別大驚小怪的!
2. Don't have a cow. 別發那麽大脾氣嘛!

03. Don't have a cow—it's no big deal. 別著急——沒什麼大不了。

04. Calm down. Frank, don't have a cow. I'm sure you'll find them.

   Frank冷靜下來,別大驚小怪的,我想你一定會找到你的眼鏡。

05. My mom will have a cow if she comes home and finds the mess we made. 我媽會氣壞了,如果她回來看到我們弄得這一團亂!

A: Are you trying to insult me?
A:
你是在侮辱我嗎?
B: Hey! Don't have a cow! I'm just telling you how I feel.
B:
! 別氣成這樣嗎! 我不過是告訴你我的感覺而已。
"have a cow" 並不是吃一條牛, 而是表示「生氣」或「吃驚」的意思。

06. Don’t have a cow, Mom. I’ll clean up the room.

12. blow a fuse的例句:

01. He blew a gasket when he heard that she had lost the money.

他聽到她把錢丟了,大發雷霆。

02. There's no need to blow a fuse over such a little problem.

為這麼點小事沒必要發脾氣。

03. After three months of babysitting, I think I'm going to blow a fuse.

當了三個月的臨時保姆後, 我覺得自己就要崩潰了。

04. The referee was so unfair that they were about to blow a fuse.

裁判不公正,他們幾乎氣得發狂。

13. lose one's temper的例句:

01. She soon lost her temper with him and drove him away.

    不久她就向他發脾氣, 把他趕走了。

02. You may lose your temper, money and friendship.

    你發脾氣、可能會失去金錢和友誼。

03. Just because you've lost your temper, you needn't round on me.

    你用不著因為自己發了脾氣就對我亂罵一通。

04. The hardest thing to learn is not to lose your temper.

    最難學的事情是不發脾氣。

05. Do you lose your temper? Pound on the steering wheel?

    你會生氣嗎?你會否猛擊車上的鐵煉?

06. Do not confound the problem by losing your temper.

    別亂發脾氣再添亂子。

07. Only time to lose your temper is when it's deliberate.

    惟一可以發怒的時候是你有意為之的時候。

08. Be patient. Don't lose your temper over trivial matters.

    忍著點, 別為了一點小事發火。

09. When was the last time you lost your temper?

    你上次發脾氣是什麼時候?

10. Cool down; there's no need to lose your temper over such a trivial

    matter. 冷靜些,沒有必要為如此區區小事而大動肝火。

11. Simmer down, mom; it won't help to lose your temper.

    請安靜,媽媽,發火是不解決問題的。

12. Why shouldn't you lose your temper? 為什麼你不發脾氣?

13. Make sure you don't lose your temper! 注意別發脾氣!

14. Whoa! No need to lose your temper! ,別這麼大脾氣啊!

15. What causes you to lose your temper? 什麼事會令你大發脾氣?

16. You mustn't lose your temper with him. 你不應該對他發火。

14. Flip one's wig的例句:

Flip one's wigGet very angry and fly into a rage.

flip one’s wigFlip是扔掉;wig是假髮。Flip one’s wig就是氣得把假髮也給扔掉了;也就是一個人對讓他生氣的人事,作出的強烈反應。

01. Say, Eddy, let me try a new idea that I have to get more customers by spending some money on newspapers advertising, you may flip your wig about my plan, but we need to do something quick to get more people to look at our goods.

嘿,Eddy, 能不能讓我試一試我的一個新的想法?那就是花點錢在報紙上做廣告。這樣可以吸引更多的顧客。你可能會強烈地反對我的主意,但是我們得很快採取一點措施來吸引更多的人來看看我們的貨品。

15. To see red 的例句:

01. When I think it all over I go crazy, I see red.

我想了這一切,就不由得發狂,不由得怒火中燒。

02. It always causes me to see red whenever he tells a lie.

當他說謊時,不管什麼時候總是引起我的憤怒。

03. When I hear of cruelty to animals it makes me see red.

我聽到如此殘忍對待動物,氣得我怒不可遏。

04. He certainly will see red should you start criticizing his work.

假如你開始批評他的工作,他一定會冒火。

05. Her criticisms were enough to make anyone see red.

她那些批評任誰都得火冒三丈。

06. When I see a man beating a child, I see red.

當我看到一個人打孩子的時候, 我非常生氣。

07. Whenever someone played a joke on him, he see red.

每當人們拿他開玩笑, 他就火冒三丈。.

08. Drinking too much really makes my Mum and Dad see red!

如果我酒喝得太多,那確實會使我的爸爸和媽媽大發脾氣的。

09. When I heard of cruelty to animals it makes see red.

我聽說殘忍虐待動物,就怒髮衝冠。

10. Too many boys seem to see red too easily. 很多男孩都似乎很易怒。

11. I see red whenever I hear that man's name.

    我一聽到那個人的名字心裡便火冒三丈。

12. His excuse makes me see red. 他的藉口真令我生氣。

13. Cruelty to animals really makes me see red.

    對動物的殘忍行為真使我怒不可遏。

14. You just hate waste, and when someone else costs you dearly you

    see red. 你厭惡浪費, 如果別人讓你大肆破費,你會發怒。

15. Coming in very late at weekends really makes my Mum and Dad see

    red 週末回家太晚真的把我爸、媽給氣壞了!

To see red 這個慣用語的意思是大怒,狂怒。

16. The teacher will see red when he finds out you haven't done your homework again! He'll give you detention.

17. My mum saw red when I came in late for dinner.

18. I saw red and shouted when the boss complained about my work for the third time today.

 

 

 2. To see red 大怒。

16. cut up rough的例句:

01. I hope he doesn't cut up rough when I tell him what I've done.
    我把我做的事情告訴他,但願他別發火。
02. I cut up rough, feel sad very much. 我非常憤怒、傷心。
03. The boss is bound to cut up rough when he hears what happened.
    如果老闆知道發生的事情,他肯定要發脾氣。
04. Tell you, China cut up rough very much. 告訴你,中國很憤怒。
05. God often for evil work properly and worry, and cut up rough, I am also similar.上帝常為邪靈而憂心、而憤怒,我也是一樣。
06. The prisoner cut up rough when we told him he would have no visitors. 當我們告訴這個犯人不會有人來探望他時,他發火了。
07. To company that career that this come with the on behalf is exclamation with cut up rough with painful scold.
    公司對此帶來的經歷無不感歎和憤怒與痛駡。

08. And if the workers cut up rough? 工人們要胡鬧麼?

09. I hope you'll be reasonable, but if you cut up rough, I'll call police.

    我希望你能講道理,但你要是想無理取鬧,我就去報警。

10. They cut up rough, sometimes to person brutal, want to be

    constant very inhospitality with heartless.

    他們憤怒,有時對人兇暴,想要變得很冷漠和無情。

11. The boss is bound to cut up rough when he hears what happened.

    如果老闆知道發生的事情,他肯定要發脾氣。

12. The columnists coined the phrase " to broderick ", meaning to

    rough up.

    專欄作家們杜撰出一個新詞to broderick意思是動武打架

17. cut up nasty的例句:

01. He turned nasty when I said I couldn't pay him.
    當我說我不能付他錢時,他發怒了。

02. The other driver began to cut up nasty when I refused to admit the collision was my fault.

    當我不承認汽車的碰撞是我的錯誤時,另一司機開始大發脾氣。

03. I hope he doesn't cut up rough when I tell him what I've done.

    我把我做的事情告訴他,但願他別發火。

04. Jean was really cut up when her husband left her.

    Jean在丈夫拋棄她之後,簡痛苦極了。

05. She is very cut up about her father's death.

    她父親的死使她非常難受。

06. The machine guns cut up the enemy like swords.

    機槍像利箭把敵人打得個稀巴爛。

07. The bunch of bandits were cut up in no time.

    那股匪徒很快就被殲滅了。

08. The boy received a bad scolding for cutting up in the swimming pool. 那孩子因在游泳池裡胡鬧而挨了一頓臭駡。

09. Their house was badly cut up in the bombing.

    他們家的房子在轟炸中遭到了嚴重損壞。

10. Brian was terribly cut up when his father died.

    Brian的父親去世時,他極其悲痛。

11. Try again; don't be so cut up about your failure.

    再試試看;不要因為失敗就這樣沮喪。

12. He was really cut up when his wife left him.

    他妻子離棄他後,他痛苦極了。

13. His book was severely cut up by the critics.

    他的書遭到了評論家們的強烈抨擊。

18. Pissed off的例句:

01. I'm so pissed-off with his attitude. 我對他的態度感到非常反感。

02. What did he say to piss you off? 他說什麼惹惱了你?

03. He told me to piss off, or clobber me. 他叫我滾開,不然就要揍我了。

04. Martin Cahill doesn't do favors for journalists. So piss off.

    Martin Cahill不喜歡新聞記者。所以滾吧。

05. You piss off locals with running commentary on the local news.

    你會因為評論本地新聞而激怒本地人。

06. John told me to piss off, or he'd clobber me.

    約翰叫我走開, 不然就要揍我.

07. How can he have had the effrontery to say " Piss off! " to you?

    他怎麼會這樣無恥,竟然對你滾開! ” ?

08. What did he say to piss you off? 他說什麼惹惱了你?

09. All right, seriously, you're starting to piss me off now.

    好的, 說真得, 你該從我身邊滾開了.

10. However you took it, I want you to know I didn't mean to piss you

    off. 不管怎樣, 我想讓你知道我不是想嚇跑你.

11. Tommy: I just wanted to piss you off before I kill you.

Tommy:我只是要在殺了你以前先惹你生氣罷了.

12. You piss me off when you play dirty tricks.你耍壞把戲時,真讓我討厭。

13. I mean, fuck, it does piss me off. 我是說, 媽的, 這確實讓我發火了。

14. I'll warn you guys right now . This game is really starting to fucking

    piss me off. 我先警告一下大家, 這盒卡帶真的把我惹火了。

15.
15. Ah Q would be pissed off as usual and glare furiously.
Q照例地發了怒,他怒目而視了。

16. The truth is, you're pissed off because we stole a march on you .
事實真相是:因為我們搶在了你們的前面,所以你們惱羞成怒了。

17. Hey BuddyI am as pissed off about this as you are.
嘿,兄弟,我和你一樣生氣。

18. Then he gets screwed on the split now he's pissed off.
    分贓不均又讓他很惱火。

19. I wasted too much time being pissed off at Regina.
    我浪費了太多時間迷戀Regina

20. The client got pissed off ! I bet he did.

    顧客氣憤地離開了! 我打賭他會。

21. I can't. I'm so pissed off I'm showing.
   氣死我了,不能這麼穿這樣能看出來的。

22. Team America has once again pissed off the entire world.
    美國特警又再次的惹惱了全世界。

23. What part of " piss off " do you not understand.
    你難道聽不明白你給我滾

24. Everybody is pissed off with all the changes of plan.
    大家對諸多的計畫變動均感厭煩。

25. Who the hell we pissed off this time, sir ?
    我們到底惹了誰了,長官?

26. Grandpa's going to be pissed off when he sees you smoking.
    爺爺看到你抽煙會生氣。

27. Damn it , Joe ! he know better than to get me pissed off.
該死, Joe!他非常懂怎麼讓我不爽。

28. Look , I'm I mean , are you pissed off about Al
    聽著,我是說,你為Al的事而憤恨麼?

29. Why do you think I called you ? I was so pissed off.
    知道我為什麼那麼叫你嗎?我幾乎累死。

30. I'm your lieutenant of course I'm pissed off.
    我是你的長官我當然會發火。

31. I've never seen anyone that pissed off before.
我從沒看過別人如此憤怒過。

32. I sure hope you never get pissed off with me.
我希望你永遠別對我發脾氣。

33. Once she's got what she came for , she'll piss off again
等她得到了她想要的東西,她就會離開。

34. Mr. Wang, would you please piss off from my sight for a while.
Mr. Wang
,請你給我滾,可以嗎?

35. Unfortunately , I am pissed off enough that I don ' t even care.
    不幸的是,我不在乎,因為我太惱你倆了。

36. Piss off ! don't tell me to piss off. 閉嘴!別和我說閉嘴。

19. cranky 的例句:

cranky是形容人暴躁、易生氣的慣用語。

01. Why are you so cranky today? Something happened?

    你今天怎麼這麼容易生氣? 發生什麼事了嗎?
02. Seen was particularly cranky and quarreled with another little boy.

    Seen的脾氣特別暴燥,他和另一個小男孩吵了起來。

03. The old man had always been cranky and erratic.

    那老頭兒性情古怪,反復無常。

04. His mother has been cranky recently.

    他的母親最近常暴躁不安。

05. I know it is cranky to be indignant.

    我知道,我這樣的憤慨會給人看成是古怪。

06. Joseph feels cranky early in the morning.

    Joseph每天清晨覺得愛發脾氣。

07. We've both been cranky, and said a lot of things we didn't mean.

    剛才我們倆都是因為脾氣太急躁, 才說了一大堆不該說的氣話。

08. People who are sleep deprived are often cranky and slow thinking.

    缺乏睡眠的人往往性情暴躁,思維緩慢。

09. This child is contrary and cranky. 這個孩子任性又暴躁。

10. His mother has cranky recently.

11. Soothe a child who is sick or cranky.

    可以撫慰生病或發脾氣中的孩子。

12. Well when a woman is giving birth does she not get cranky at times?

     一位即將分娩的媽媽是不是會偶然地暴躁?

13. You jerk me around on this, and I'm going to get cranky right in your face. 如果你在這件事上耍我, 我要當面給你好看。

14. You're known for your sarcastic style on the air, and even being a little cranky. 你在行內以辛辣著稱, 甚至有點兒粗魯。

Why are you so cranky today?
Paul: What’re you up to tonight?
Betty: Could you please just leave me alone?
Paul: Why are you so cranky today?
Betty: I don’t know. I guess I just got up the wrong side of the
bed this morning. What are you doing here?
Paul: I just stop by and check up on you.
Betty: Thanks. I couldn’t be better.
Paul: Good. So how did it go? I mean your new job position.
Betty: Terrible, since you ask!
Paul: Hang tough. The first step is the hardest.
妳今天幹麻火氣這麼大呀?
保羅: 今天晚上有沒有安排甚麼節目?
貝蒂: 能不能請你少來煩我? 謝謝。
保羅: 妳今天幹麻火氣這麼大呀?
貝蒂: 我也不知道。 總覺得今天一早醒來老是不對勁!你來這裡做甚麼?
保羅: 我只是經過順便來探望妳一下。
貝蒂: 謝謝。我好的很。
保羅: 那就好。 所以一切還好嗎?我意思是指妳的新職務。
貝蒂: 既然你問起,我只能說糟透了。
保羅: 撐著點吧! 萬事起頭難。
Leave me alone 少來煩我;不要打擾我
leave me alone 它真正的含意是想告訴您,此刻最好離他遠一點會比較安全。
Cranky 任性的;脾氣暴躁的
Cranky這個形容詞是一個人個性非常不穩定容易生氣或是脾氣很暴躁。或是常來形容小孩子哭鬧任性。
Got up the wrong side of the bed 心情不好
Got up the wrong side of the bed 是指早上起床後心情就很不好。
Hang tough 不要放棄;撐著點
Hang tough意思是在碰到不如意的事情時要撐著點,不要隨便就放棄。

15. The old man had always been cranky and erratic .
    那老頭兒性情古怪,反復無常。

16. Men are all right for friends, but as soon as you marry them they turn into cranky old friends, even the wild ones .
    男人做做朋友倒不錯,可是你一旦嫁給了他們,他們就變成脾氣古怪的老頭了,甚至態度野蠻。

17. You're about to bite my head off . cranky , aren't we
    你要咬我嗎?暴躁的小姐。

18. All right now , be on guard . he might be a little cranky.
    好吧,小心點兒他現在可能有點兒暴躁。

19. Surly and peevishcranky.粗魯且壞脾氣的、暴躁地。

20. And then his cranky and moody , and he doesn’t want to talk to you . It may not be your fault . But then you say , if you don’t care about me , why should I care about you.
    不過,今天發生了一些事情,使得他心情煩躁悶悶不樂,又不想和你講話,不一定是你的錯,而你卻說:如果你不在乎我,那我又何必在乎你!


3. cranky是暴躁、易生氣。

20. grumpy的例句:

cranky同義的詞是grumpy.暴躁、易生氣。

01. The old man is a grumpy elder.

    這老人是個脾氣壞長者。

02. Don't be so grumpy and cynical about it.

    不要為此這麼生氣,這麼憤世嫉俗。

03. The grumpy man found fault with everything.

    那個性情乖戾對什麼事都找岔。

04. Some folk think I'm a grumpy old man.

    有些人認為我是個性情暴躁的老頭。

05. She's very grumpy when her tooth aches.

    她牙痛時脾氣很暴躁.

06. Eisenhower, clod and grumpy, said, " Well, I thought you should

    have done this a long time ago. "

    Eisenhower冷淡而粗暴:, 我認為你早應該這樣做了。」

07. Wake up, lazybones. You'll miss your breakfast again and be

    grumpy all morning.

    醒來吧, 懶骨頭. 不然你要耽誤早飯,早晨脾氣了。

8. You shouldn't be so grumpy to someone who's new in the

    neighborhood. 你不應該來的鄰居這麼粗暴。

9. Staggering around, can't open your eyes properly , disorientated, grump.    到處蹣跚睜眼不能不知所措脾氣暴躁。

10. Reduces mental deterioration: No grumpy men and old women.

    減低智商退化:沒有脾氣暴躁老年男女。

11. The tests show you have an overactive grumpy gene.

    測試顯示你暴躁基因過於活躍。

12. Maybe I'm just being old and grumpy and pessimistic.

    也許牢騷多,想法悲觀。

13. Don't be so grumpy and pessimistic every cloud has a silver lining.

    不要這麼暴躁和悲觀,事情好的一面。

14. Both men are grumpy, but both reckon they will cope.

    這兩人都性情乖戾, 但都認為他們會合作。

15. I don't know. Parisians can be grumpy. Have you noticed?

    不知道, 巴黎人的脾氣, 你發現了嗎 ?

16. China has been a grumpy taker in this process.

    在這個過程,中國態度並友善。

17. In this grumpy repression hatred finds an excellent breeding ground. 在這個粗暴的壓制裡,仇恨找到發芽好地方。

18. Yes, he's a grumpy bastard. 沒錯, 他是一個脾氣暴躁傢伙。

19. Russia is again grumpy. 俄羅斯再次震怒。

20. I have something to tell you. My dad responded with a grumpy, Now what? 我有事跟你父親不耐煩應答什麼事?

21. These are miserable days when you feel lousy grumpy , lonely, and utterly exhausted.那些日子真是透了,你覺得心裡亂糟糟的、氣叢生又寂寞、個人徹底精疲力竭。

22. I would walk into work, looking rumpled and barely awake, grumpy and behind everyone else.

我走進辦公室, 看上去蓬頭垢面,惺忪, 心情煩躁並且工作落大家後面。

23. Still, he is upbeat and cheerful, a contrast with often grumpy on screen persona.

    不過, 他表現興高采烈, 脾氣暴躁螢幕形象形成了鮮明對比。

25. He has a stubborn, grumpy face, but looks extremely fit for a man of his age. 頑強執拗情態, 看起來這樣年紀極其相稱的。

26. But I can imagine that a grumpy co-worker would an outsize impact on my mood.

    但我可以想像,壞脾氣同事可能會對我情緒造成巨大影響。

27. Anger only feeds on itself. And sure as the sunrise, it makes for a grumpy life.

    以怒制怒只使怒火越燒越, 無疑, 帶給的不會是風平浪靜日子。

28. Later, the son of plantation owners also participate. Clinton, he was a sickly, emaciated, grumpy boy.

    後來, 莊園主的這兒子Clinton也參加進來, 他是個多病瘦弱脾氣暴躁小男孩。

29. How can you just alter the illness of grumpy urgent a confusion of voices? 如何才能改變脾氣暴躁的毛病?

30. I am being grumpy because I didn't sleep well last night.

4. Grumpy暴躁、易生氣。

 

沒有留言:

張貼留言

關於我自己

我的相片
我曾任教於陽明大學,是一名教生命科學教了快三十年的老師,許多內容,班班相同,年年流轉,教了快三十年早已深植腦海中。約8年前因病退出教壇後,發現有些生命科學的事已開始逐漸慢慢淡忘了,不由得想起麥克阿瑟將軍(General MacArthur)的名言“Old soldier never die, they just fade away.”目前唯一沒變的是對生命科學的喜好與熱誠,有靈感時塗塗鴉一些心得和網友們分享 這是Blogger的緣起。

網誌存檔

追蹤者